Witamy w pierwszym vlogu z elementami nauki japońskiego
Zaczynamy na naszym kanale kurs japońskiego. Jego ważną częścią będą vlogi po japońsku z udziałem Aiko. Chcemy w ten sposób za pomocą vlogów podróżniczych i codziennych z Japonii przekazać wam też nieco wiedzy na temat nauki języka japońskiego.
Taka forma łączy rozrywkę z edukacją. Oczywiście osoby, które nie chcą się uczyć japońskiego wciąż mogą oglądać vlogi z Japonii i cieszyć się japońskimi krajobrazami! Nauka japońskiego jest dodatkiem do vloga. Powstaną także oddzielne wideo, które będą już w formie lekcji, gdzie będę tłumaczył i wprowadzał nowe elementy nauki. Wykorzystane w nich będą fragmenty z vlogów oraz nowe klipy wideo. W ten sposób nauka nie będzie tylko słuchaniem wykładu, ale także będziecie mieli styczność z realnym japońskim używanym w codziennych sytuacjach. Mam nadzieję, że taka forma spotka się z zainteresowaniem osób, które chcą poznać lepie japoński a brakuje im materiałów w języku polskim.
Kurs powstał dzięki wsparciu fanów na Patronite. Vlog ma charakter otwarty dla każdego. Będę robił jakieś specjalne LIVE’y dla Patronów na temat nauki japońskiego. Uczę też prywatnie na Skypie, którzy wpłacają największe kwoty w ramach mentoringu. Jeśli chcesz żeby kurs się rozwijał, to możesz nas wesprzeć na Patronite: https://patronite.pl/EmilTruszkowski
Sposób nauki
Oglądamy vloga i wyłapujemy fragmenty, gdzie wprowadzamy nowe konstrukcje i słownictwo. Zaznaczone są boksami w różnych kolorach.
Zielony kolor – nowe konstrukcje
Niebieski kolor – przydatne zwroty
Żółty kolor – nowe słówka
Oprócz vloga zaglądamy do odcinków o nauce japońskiego, gdzie będzie więcej tłumaczeń.
Dodatkowo dla osób, które już uczą się japońskiego wprowadziłem zapis po japońsku tego, co mówi Aiko. W ten sposób możecie poćwiczyć słuchanie oraz wyłapywać nowe słówka z dialogów. Dzięki temu vlogi będą miały wartość edukacyjną zarówno na poziomie podstawowym jak i średnio-zaawansowanym. Wracajcie do vlogów wiele razy, żeby wychwycić kwestie mówione i nauczyć się dodatkowych słówek z dialogów.
Macie jakieś sugestie? To napiszcie w komentarzach albo wyślijcie maila.
Lekcja #1
Przedstawiamy się po japońsku! Przyda się na start, więc do dzieła!
Po japońsku jest gotowa formułka do przedstawiania się i możecie z niej korzystać jak będzie taka potrzeba.
Hajimemashite. Watashi ha <wasze imię> desu. Douzo yoroshiku onegaishimasu.
はじめまして Hajimemashite – miło mi Cię poznać
わたし Watashi – ja
は ha – partykuła podmiotu (wyjątek w wymowie. Zapisuje się znakiem na ‘ha’, ale wymawia ‘wa’, czyli jak ‘ła’ po polsku)
desu – jest
Douzo yoroshiku onegaishimasu – polecam się na przyszłość. Zwrot grzecznościowy często używany w japońskim w różnych sytuacjach.
Spróbujcie się sami przedstawić. A jeśli nie wiecie jak po japońsku zapisać wasze imię, to w komentarzach pod filmem podajcie swoje imię, a napiszę je wam po japońsku!
Vlog japoński #1
Notatki do pierwszej lekcji. Będą dostępne na naszej stronie, która postawię w tym miesiącu.
1)これはXです。 Kore ha X desu. – > To jest X.
1:11 minuta vloga
Pierwsze co chcecie powiedzieć po japońsku. To jest…
Wymowa jest bardzo prosta dla Polaków. Mówimy jak czytamy po polsku z uwzględniem paru wyjatków i zasad. ‘WA’ czytamy jak ‘ŁA’. Na przykład w słowie „łada”.
W miejscu X wstawiamy rzeczownik.
これはさかなです。Kore ha sakana desu. -> To jest ryba.
Słówka:
さかな Sakana – ryba
くるま Kuruma – samochód
はな Hana – kwiat
さけ Sake – alkohol
せんべい Senbei – ciastka ryżowe
2)いくらですか? Ikura desuka? – > Ile to kosztuje
2:49 minuta vloga
Pytanie o to ile coś kosztuje.
いくらですか?Ikura desuka? – Ile kosztuje
これはいくらですか?Kore ha ikura desuka? – Ile TO kosztuje?
3) X へ行きましょう。 X he ikimashou. – > Chodźmy do X.
3:00 minuta vloga
Często używany zwrot. ‘Pójdźmy gdzieś’. Propozycja zrobienia czegoś. Wymowa partykuły ‘he’, która oznacza kierunek to ‘e’.
公園へ行きましょう。 Kouen he ikimashou. -> Chodźmy do parku.
Inne słówka na miejsca:
がっこう Gakkou – szkoła
ぎんこう Ginkou – bank
いざかや Izakaya – bar
やま Yama – góra
こうえん Kouen – park
4) Użycie przymiotnika w zdaniu
5:05 minuta vloga
これは大きいうさぎです。 Korea ha ookii usagi desu. -> To jest duży królik.
Ookii – duży (przymiotnik zakończony na -i)
Przymiotnik stawiamy przed rzeczownikiem . Nie ma odmiany przez przypadki. Przymiotniki odmieniają się w przypadku przeczenia, czasu przeszłego itd.
Przymiotniki:
おおきいOokii – duży
ちいさいChiisai – mały
すごい Sugoi – super, mega, zajebisty (zwrot używany do wszystkiego pokazujący, że coś jest wow)
ちかい Chikai – bliski
とおい Tooi – daleki
あかい Akai – czerwony